Différences entre le livre et le film : Shining

(Repost du 5 mai 2021)

Roman de Stephen King (1979)

 

Film réalisé par Stanley Kubrick, sorti en 1980.

 

Les petites différences qui ne changent pas l’histoire :

Dans le film Wendy est une femme excentrique et avec un physique très moyen alors que pour King Wendy est une femme séduisante et sûre d’elle.

 

Dans le film, Le numéro de la chambre interdite est 237 alors que dans le roman c’était la 217. Pourquoi changer ça ???

 

Dans le film, Danny est confronté aux filles de l’ancien gardien alors que dans le livre il ne les rencontre jamais. Là c’est rajouté pour les images et il faut bien avouer que sans les jumelles il manquerait quelque chose au film.

 

Dans le roman, Danny s’évanouit et Tony apparaît pour lui parler. Il a également une apparence propre. Alors que dans le film, Tony parle à travers la bouche de Danny et son doigt.

 

Dans le livre, Dick Hallorann sent une odeur d’orange qui lui annonce une vision imminente. Ils n’en parlent pas dans le film.

 

Le film ne mentionne jamais l’épisode des guêpes … pourtant très présent dans le livre (toute une partie). C’est dommage mais pas très grave, on sait bien qu’il faut couper des scènes.

Rajout dans le film : Jack recopie toujours la même phrase « All work and no play makes Jack a dull boy ».

 

Jack se fait servir du Jack Daniel’s au bar alors que dans le roman il boit du martini. (ça, c’est juste pour le double clin d’œil sur le nom du whisky)

Dans le roman de King, L’ascenseur prend vie et libère des fantômes dans tous les étages. On découvre d’ailleurs des confettis, guirlandes et autres décorations à l’intérieur de l’ascenseur. Dans le film, L’ascenseur déverse des flots de sang. (La aussi c’est seulement pour l’image choc.)

 

Dans le film, Jack est sur le point de tuer sa famille, armé d’une hache. Dans le roman Jack se sert d’un maillet de roque.

 

Les différences plus dérangeantes :

Dans le film, Jack Torrance semble déjà atteint de schizophrénie dès son arrivée à l’hôtel alors que dans le roman Jack, ancien alcoolique, est la victime des forces qui hantent l’hôtel maléfique et qui se font de plus en plus menaçantes au fil du temps. (Ça ne parait pas être une grosse différence mais en réalité ça change tout le fond de l’histoire.)

 

Dans le film, Un immense labyrinthe occupe une place prédominante dans le déroulement des événements alors que dans le roman il n’existe pas. (Je ne comprends pas la présence du labyrinthe. Qu’est ce qu’il vient faire ici ? Kubrick fantasme sur le minotaure ou quoi ? )

 

Dick Halloran, le chef cuisinier est tué d’un coup de hache par Jack dans le film alors que dans le livre, Il ne meurt pas. Il est frappé à la mâchoire par Jack à l’aide de son maillet.

 

A la fin du film : Jack poursuit Danny avec sa hache dans les couloirs de l’hôtel puis dans le labyrinthe enneigé, il meurt congelé, prisonnier de l’Overlook.

A la fin du livre : Wendy, Halloran et Danny parviennent à s’enfuir avant que l’hôtel maléfique disparaisse après l’explosion de la chaudière. La dernière page du livre raconte la vie de Wendy et Danny vivant avec Dick après la mort de Jack.

Mes conclusions :

Le héros du roman c’est Danny alors qu’on voit bien que Kubrick a tout misé sur Nicholson et fait donc de Jack le personnage principal de son film.

Alors oui c’est un bon film qui a terrorisé plusieurs générations mais on ne trahit pas l’esprit King !!!! 😡

Le roman est mille fois mieux !!!!

 

Je vais terminer en citant Stephen King a ce sujet :

Je ne comprends pas le culte autour de ce long-métrage. Bon, je ne comprends pas des tas de trucs ceci dit. Plein de gens l’adorent, moi pas. Je ne sais pas pourquoi, mais je n’accroche pas. Disons que le livre est chaleureux, alors que le film est froid. Mon histoire se termine dans les flammes, alors que celle du film finit dans la neige. J’ai cherché à créer ce personnage, Jack Torrance, comme un être qui évolue, qui essaye d’être bon, mais qui se laisse dévorer par les fantômes de l’hôtel et qui devient fou. Alors qu’à l’écran, excusez-moi, mais Jack Nicholson joue un taré dès la scène d’ouverture. Quand je l’ai découvert à l’époque, je ne pouvais rien dire, car il était dans la salle, mais dès que je l’ai vu apparaitre, je me suis dit ‘Je connais ce personnage, c’est le même rôle que Nicholson jouait déjà dans ses cinq films précédents juché sur une moto.' » « Ce film est misogyne en plus. Wendy Torrance est juste là pour hurler. Elle est dépeinte comme une peureuse. »

13 commentaires sur « Différences entre le livre et le film : Shining »

  1. Il a raison King : « Disons que le livre est chaleureux, alors que le film est froid.  » C’est pour cela que j’aime beaucoup le film du coup. 😉

  2. Article très intéressant… Il m’a donné envie de revoir le film, pour prêter attention à tous ces détails (petits ou grands) !

  3. Même si je suis méga fan de King, je n’ai lu Shining que récemment, alors que j’avais vu le film il y a un moment déjà.

    Je savais déjà que King n’avait pas apprécié le film et que beaucoup de fans déploraient qu’il s’éloignait trop du roman, mais je ne pensais pas que c’était à ce point-là !

    En même temps je ne comprends pas pourquoi les scénaristes de films trahissent presque à chaque fois les romans du King : tu as vu la nouvelle version de Simetierre ? Pourquoi avoir autant changé l’histoire ???

    Mystère…

    Après le film reste un bon film mais Kubrick aurait dû dans ce cas-là se défaire complètement du roman et lui donner un autre titre…

    1. Le nouveau Simetierre je n’ai pas voulu le voir car la bande-annonce déjà ne me plaisait pas ! Par contre l’ancien film était bien celui-là ! Misery et la ligne verte étaient de bonnes adaptations de King !

      1. il y a Les évadés aussi qui est vraiment bien, et le vieux film Ça des années 90.
        Par contre le nouveau Ça j’ai beaucoup moins aimé, du coup je veux même pas regarder la 2e partie ! -_-

        Dans le nouveau Simetierre il y avait Jason Clarke que j’aime bien, du coup j’ai regardé. Alors sa prestation ne me déçoit pas, mais franchement cette modif par rapport au livre, ça a tout gâché !
        Et puis le vieux film faisait + peur je trouve, même si les effets spéciaux ont mal vieilli…

        1. Le vieux simetierre m’a terrorisé a l’époque mais j’étais ado. Aujourd’hui c’est vrai que limite on rigole sur les effets spéciaux !

  4. Bon, j’ai commencé par voir le film (il y a tout juste quelques jours), … il me reste à découvrir le bouquin (jamais lu!), merci.
    (s) ta d loi du cine, « squatter » chez dasola

Laisser un commentaire